近日《北京市生活垃圾管理条例》制定完成并且正式实施,昌平区外办主动与在该区生活工作的外籍人士沟通,帮助他们了解相关要求,配合社区共同做好垃圾分类。
此次活动形式丰富,工作人员们联合James、Louis 等几位外籍友人共同拍摄制作了双语宣传片《垃圾分类国际情景小课堂》。
在活动中,工作人员向在当地生活工作的外籍人士细致讲解了什么是可回收物、什么是厨余垃圾、什么是有害垃圾和其他垃圾。
通过此次活动,居住在昌平区的外国朋友们以及其他居民,详尽地学习了如何在生活中做好垃圾分类。
来自英国的 James,在学习了如何对可回收物进行分类前,对于双十一的快递包装束手无策。
James from the United Kingdom, before learning how to classify recyclables, was at a loss for the express packaging of the Double 11 Shopping Festival.
现在已经掌握了纸盒要扔到蓝色可回收垃圾桶、塑料包装扔到灰色的桶里这样的可回收物分类技巧。
Now, we have mastered the sorting skills of recyclables such as throwing cartons into blue recyclable trash cans and plastic packages into gray buckets.
可回收垃圾主要有纸张、纸盒、玻璃瓶、金属瓶、玩具、插排、轮胎等,在进行垃圾分类时,这些垃圾都必须扔进蓝色垃圾桶。
The recyclable garbage mainly includes paper, cartons, glass bottles, metal bottles, toys, plugs, tires, etc. When sorting garbage, all the garbage must be thrown into the blue trash can.
除此之外,在中国一日三餐必不可少,所以工作人员们也向当地的外籍人士讲解了如何处理餐后留下的果皮、棒骨、玉米核之类的食物残渣。
In addition, three meals a day are essential in China, so the staff also explained to the local foreigners how to deal with food residues such as peel, stick bone and corn kernel left after meals.
鱼骨头、瓜果皮、食用油、虾等这些易腐烂的都是厨余垃圾,但同时必须要注意的是,还有一些与食物相关但难以降解,这些是属于其他垃圾。
Fish bones, melon peels, cooking oil, shrimp, etc., which are perishable, are all kitchen waste, but at the same time, it must be noted that there are some food-related but difficult to degrade, which belong to other wastes.
除了生活中常见的包装垃圾以及厨余垃圾以外,在家中进行大扫除时,也会发现其他种类的垃圾。
In addition to the common packaging waste and kitchen waste in life, other kinds of garbage will be found when cleaning at home.
过期的药品、笔芯、消毒剂……这些化学产品会污染环境,都是有害垃圾。
Out-of-date drugs, refills, disinfectants ... These chemical products will pollute the environment, and they are all harmful waste.
纸巾、厕纸、旧牙刷是其他垃圾,家里的塑料瓶是可回收垃圾。
Paper towels, toilet paper and old toothbrushes are other wastes, and plastic bottles at home are recyclable wastes.
有害垃圾含有化学物质,对环境有直接或者潜在的危害。
Harmful waste contains chemicals, which have direct or potential harm to the environment.
而其他垃圾一般指危害较少但没有再次利用价值的垃圾,比如建筑垃圾等。
Other wastes generally refer to wastes with less harm but no reuse value, such as construction wastes.
此次活动得到了昌平区一众居民的积极响应,无论是在此工作生活的外籍人士还是其他居民,都充分了解了垃圾分类知识,增强了垃圾分类意识。
下一步,昌平区将会进一步推广垃圾分类,让当地每一位居民明确垃圾要进行分类的态度,促使其积极参与到实践中来。
在我们的共同努力下,将会让城市干净整洁、焕然一新。
让我们从垃圾分类做起,共创美好家园!